Questão:
Quero a tradução da musica "I Believe",Frankie Laine q tocou no Cold Case.Alguem sabe?Por favor,Obrigada
Luciana S
2007-07-27 16:11:16 UTC
Quero a tradução da musica "I Believe",Frankie Laine q tocou no Cold Case.Alguem sabe?Por favor,Obrigada
Quatro respostas:
2007-07-27 16:16:17 UTC
Aaah! eu num sei naaum! Malz! "/
cidadão alagoano
2007-07-27 16:27:44 UTC
I believe - eu acredito



I believe for every drop of rain that falls, a flower grows.

> Eu acredito que, para cada gota de chuva que cai, cresce uma flor.

I believe that somewhere in the darkest night, a candle glows.

> Eu acredito que, em algum lugar na noite mais escura, brilha uma vela.

I believe for every one who goes astray,

> Eu acredito que para cada pessoa que se desvia,

Someone will come to show the way.

> Alguém virá mostrar o caminho.

I believe, yes, I believe.

> Eu acredito, sim, eu acredito.



I believe above the storm, the smallest prayer will still be heard.

> Eu acredito que, acima da tempestade, a prece mais curta ainda assim será ouvida.

I believe that someone in the great somewhere

> Eu acredito que alguém na imensidão

Hears every word.

> ouve cada palavra.



Every time I hear a new born baby cry,

> toda vez que eu ouço um recém-nascido chorar,

or touch a leaf, or see the sky

> ou toco numa folha, ou veja o céu,

then I know why I believe

> então eu sei por que eu acredito.
Aquecimento Global
2007-07-31 08:10:17 UTC
Lu, eu não sei, mas vim aqui porque acho que você poderá me ajudar. Acabei de fazer uma pergunta, para descobrir o nome daquela música que toca nos comerciais atuais do COld Case. É uma música atual...é essa música? Você sabe o nome?

Aguardo sua resposta.

beijos
atributarista
2007-07-31 08:07:07 UTC
I believe for every drop of rain that falls a flower grows

I believe that somewhere in the darkest night a candle glows

I believe for everyone who goes astray someone will come to show the way

I believe, I believe



I believe above the storm the smallest prayer will still be heard

I believe that someone in the great somewhere hears every word

Every time I hear a newborn baby cry or touch a leaf or see the sky

Then I know why I believe



Every time I hear a newborn baby cry or touch a leaf or see the sky

Then I know why I believe (why I believe)



Tradução:



Eu acredito que para cada pingo de chuva uma flor nasce

Eu acredito que em algum lugar da noite mais escura uma vela brilha

Eu acredito que para cada um que se perde haverá alguém que lhe mostre o caminho

Eu acredito, eu acredito...



Eu acredito que acima de cada tempestade a menor das orações será ouvida

Eu acredito que alguém no grande espaço ouve cada palavra

Toda a vez que eu ouço um recém-nascido chorar ou tocar uma folha ou olhar o céu

Então eu sei porque acredito...


Este conteúdo foi postado originalmente no Y! Answers, um site de perguntas e respostas que foi encerrado em 2021.
Loading...